[linkler sadece üyelerimize görünmektedir.] hocam bu yazınızı da daha öncekileri de okudum. Belki de açıkladınız ama ben kaçırdım. Aklıma takılan bir nokta var. Ali'nin -li si Lale'nin -la'sı gibi hecelerle uğraşmadım dediniz. Merak ettigim, nane sözcüğünü çocuk görsel olarak kodladı tamam peki naneli sözcüğünü nasıl okuyacak veya yazacak -li hecesini ordan burdan kesmeden? Görsel panoyu ben de kullanıyorum ve görsel kodlamanın da faydasına inanıyorum ama bu noktada sözcüklerin yanına gelen ekleri nasıl bağlayacak çocuk la li demezsek? Ben de sürekli la le li gibi hecelerde takılmak gerektiğine inanmıyorum zaten çünkü anlamsız ve çocuğa yüz kere de -le desek o yine unutuyor ilk süreçte. Ama ben sözcük iyice öğrenildikten sonra kullanıyorum Ali deki li hecesi diye. Bunu yapmasam bile öğrenecek mi naneli yi kendi kendine? Yanlış anlamayın eleştirmek için sormuyorum yönteminizi iyice anlamak niyetim.
Evet zaten orası kopma noktası oluyor.
Nane ve naneli yi aynı metin içinde okuyunca ne yaptığımızı
birlestirmenin ne olduğunu
anlıyor ve bakış açısı değişiyor.
Hece hece ilerleyince bunu normal bir şey gibi düşünüyor. Neyi nerden alıp nereye koyacak bilemiyor. Hep sizden bekliyor.
benimkiler geçen sene eline kelimesinde gözle okumayı öğrendiler.
E
el
eli
elin
eline
hepsi tek tek anlamlı. Cümle içinde kullanabiliyoruz.
Ilk aşamada yavaş giderek bunu fark ettirmek cok onemli.